Vor dem Hintergrund, dass Vietnam bis 2026 die Umstellung auf grüne Energie vorantreibt, Verfahren für den Import von Geräten für erneuerbare Energien wird zum entscheidenden Faktor für den Erfolg oder Misserfolg von Hunderten von Windkraftprojekten, Solarenergie. Übergroße und superschwere Güter (AUGE), Hoher Wert und oft in Form von Projektfracht importiert, erfordert von Unternehmen nicht nur, dass sie die HS-Codes verstehen, sondern auch den Mechanismus zur Befreiung von der Einfuhrsteuer aus den Investitionsanreizrichtlinien beherrschen..
Cuong Quoc Logistics – ein Pionier in Sachen Dienstleistungen Import Ausrüstung für erneuerbare Energien – hat mehr als 150 große Projekte in Vietnam unterstützt, Hilft Anlegern, dank Steueroptimierung und professioneller OOG-Logistik 5–20 % des Sendungswerts einzusparen. Dieser Artikel enthält detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitungen, von der HS-Code-Klassifizierung bis zum Prozess der Registrierung der Liste der steuerfreien Waren (DMMT), hilft Ihnen, souverän aufzutreten Verfahren für den Import von Geräten für erneuerbare Energien ohne das Risiko einer Steuererhebung.

Artikelinhalt
- 1 Überblick über die grüne Energiewelle 2026
- 2 Rechtsgrundlage für Investitionsanreize – „Rückgrat“ der Steuerbefreiung
- 3 Nischenpunkt 1: Klassifizierung von HS-Codes für superlanges, superschweres Gerät – Vermeiden Sie Streit mit dem Zoll
- 4 Nischenpunkt 2: Verfahren zur Anwendung steuerlicher Anreize – 100 % Einfuhrsteuerbefreiung
- 5 Muster offizieller Sendungen und wichtiger Dokumente
- 6 VII. Abschließen
Überblick über die grüne Energiewelle 2026
Laut Power Plan VIII hat sich Vietnam das Ziel gesetzt, bis 2030 30 % des Stroms aus erneuerbaren Energien zu beziehen (ändern). Im Jahr 2026 wird es eine starke Investitionswelle ausländischer und inländischer Investoren geben, besonders in Ninh Thuan, Binh Thuan, Gia Lai, Kon Tum und die Zentralküste.
Ein besonderes Merkmal importierter Waren ist die Ausrüstung super lang, super schwer (AUGE): Die Rotorblätter von Windkraftanlagen sind 70–80 m lang, Der Turm wiegt Hunderte Tonnen, Spezielle Container-Solarmodule. Diese Sendungen sind oft nicht synchronisiert, kommen viele Male zurück, erfordert eine genaue Berechnung des Logistikplans vom Hafen bis zur Baustelle.
Wenn Sie es nicht beherrschen Verfahren für den Import von Geräten für erneuerbare Energien, Unternehmen sind anfällig für Staus in Häfen, Lagerkosten entstehen und sogar die Steuerbefreiung durch den Zoll verweigert wird. Cuong Quoc Logistics besitzt eine Flotte superlanger Fahrzeuge, Verfügbare Vermessungsrouten und OOG-Zollanmeldungserfahrung, hilft, die Zollabfertigungszeit von 30 Tagen auf 7–10 Werktage zu verkürzen.
Rechtsgrundlage für Investitionsanreize – „Rückgrat“ der Steuerbefreiung
Ganz Verfahren für den Import von Geräten für erneuerbare Energien basiert auf zwei wesentlichen rechtlichen Säulen:
- Investmentrecht 2020 & Dekret 31/2021/ND-CP: Windkraftprojekt, Solarenergie gehört zur Branchengruppe der Sonderanreize (Branchencode 3512, 3513). Investoren genießen steuerliche Anreize für den Import aller Güter zur Schaffung von Anlagevermögen (Anlagevermögen).
- Gesetz über Einfuhr- und Ausfuhrsteuer 107/2016/QH13 (Artikel 16) kombinieren Dekret 134/2016/ND-CP (Geändert durch Dekret 18/2021/ND-CP): 100 % Einfuhrsteuerbefreiung für Maschinen, Gerät, Komponenten, die nicht im Inland hergestellt werden können.
Dies ist der „goldene Schlüssel“, um Unternehmen zu helfen Import ohne Zahlung von 0-20 % Steuer je nach Warenart. Jedoch, zur Steuerbefreiung, Unternehmen sind verpflichtet, die Liste der steuerfreien Waren auszufüllen (DMMT) bevor die Ware im Hafen ankommt – etwas, das 80 % der neuen Unternehmen oft ignorieren.

Nischenpunkt 1: Klassifizierung von HS-Codes für superlanges, superschweres Gerät – Vermeiden Sie Streit mit dem Zoll
Die falsche Anwendung von HS-Codes ist der Hauptgrund dafür, dass Sendungen vom Zoll vorübergehend ausgesetzt werden. Nachfolgend finden Sie detaillierte Anweisungen, die auf der Praxis basieren, bei der Cuong Quoc Logistics Hunderte von Erklärungen erfolgreich bearbeitet hat:
- Windkraftkomponenten
- Komplette Windkraftanlage: HS-Code 8502.31.00 (Stromerzeuger – windbetrieben). Beim Import separater Turbine + Generator, müssen „nicht zusammengebaute Waren“ gemäß Regel 2a des HS-Systems eindeutig deklarieren.
- Propeller (Klingen): Wird oft mit Turbinen klassifiziert (8502.31) oder privater Code 8412.90.90 (Teile von Wasserturbinen) abhängig von der Art der Demontage und der Hauptfunktion.
- Turmsäule (Turm): HS-Code 7308.20.00 (Türme und Gittermasten aus Eisen oder Stahl). Das ist ein superschwerer Gegenstand, Um eine Einstufung als normale Baugruppe zu vermeiden, ist die Beifügung technischer Zeichnungen erforderlich, die belegen, dass es sich um eine „Stahlkonstruktion für Windkraftanlagen“ handelt..
- Solarstromkomponenten
- Batterieplatten (Sonnenkollektoren): HS-Code 8541.43.00 (Lichtempfindliche Halbleiterbauelemente – Solarzellen/-module).
- Wechselrichter (Wechselrichter): HS-Code 8504.40.00 (Statische Wandler).
- Regalrahmensystem (Montagestrukturen): Gruppe 7308 (Stahl) oder 7610 (Aluminium) je nach Material. Cuong Quoc Logistics empfiehlt häufig die Anmeldung von „Solarstrom-Installationszubehör“, um eine vollständige Steuerbefreiung beim Zoll zu erhalten.
Wichtiger Hinweis: Wann die Ware eintrifft, ist nicht synchronisiert (Zum Beispiel: Propeller nach vorne, Turbinen später), Unternehmen müssen zahlen Offizieller Versand mit Erläuterungen zur Synchronisierung damit der Zoll Regel 2a anwendet. Đây là điểm ngách mà Cường Quốc Logistics đã hỗ trợ hơn 50 dự án tránh được truy thu thuế.
Nischenpunkt 2: Verfahren zur Anwendung steuerlicher Anreize – 100 % Einfuhrsteuerbefreiung
Thủ tục nhập khẩu thiết bị năng lượng tái tạo không dừng ở khai báo hải quan thông thường. Toàn bộ quy trình miễn thuế được thực hiện qua 3 bước trên hệ thống VNACCS/VCIS:
Schritt 1: Đăng ký Danh mục hàng hóa miễn thuế (DMMT)
- Thời điểm: Trước khi nhập lô hàng đầu tiên ít nhất 15-30 ngày.
- System: VNACCS/VCIS – Zollabteilung verwaltet das Projekt.
- Anfrage: Nachweis, dass das Projekt für Investitionsanreize in Frage kommt + die Ausrüstung auf der Liste der Anlagen zur Erzeugung von Anlagevermögen steht + nicht im Inland hergestellt werden kann (Vergleichen Sie Rundschreiben des Planungsministeriums & Investieren).
Schritt 2: Überprüfen Sie die Dokumente bei der Zollstelle Das Profil umfasst::
- Anlageregistrierungszertifikat (IRC)
- Projektpräsentation
- Detaillierte Liste der Maschinen und Geräte (Menge, Wert, HS -Code) Nach der Inspektion, hải quan cấp Phiếu theo dõi trừ lùi trên hệ thống – đây là “hộ chiếu” cho mọi tờ khai sau này.
Schritt 3: Khai báo hải quan khi hàng về
- Typ: A12 (Nhập kinh doanh sản xuất)
- Chọn mã miễn thuế: 100% miễn theo Điều 16 Luật Thuế XNK
- Nhập số tiếp nhận DMMT → Hệ thống tự động trừ lùi số lượng.
Cường Quốc Logistics cung cấp dịch vụ “trọn gói DMMT” giúp khách hàng hoàn tất bước 1 & 2 chỉ trong 7-10 ngày làm việc, thay vì 30-45 ngày như tự làm.
Muster offizieller Sendungen und wichtiger Dokumente
Zu Verfahren für den Import von Geräten für erneuerbare Energien verlief reibungslos, doanh nghiệp cần chuẩn bị 3 loại công văn chính:
- Công văn đề nghị đăng ký DMMT Mẫu: “Kính gửi Chi cục Hải quan… Chúng tôi là chủ đầu tư Dự án Điện gió … (theo Giấy chứng nhận đầu tư số … ngày …) thuộc diện ưu đãi theo Nghị định 31/2021/NĐ-CP, đề nghị đăng ký Danh mục hàng hóa miễn thuế…”
- Công văn giải trình tính đồng bộ của thiết bị Đặc biệt quan trọng với hàng OOG về nhiều chuyến. Nội dung phải nêu rõ: “Lô hàng cánh quạt và trụ tháp là bộ phận không thể tách rời của turbine HS 8502.31, chưa lắp ráp hoàn chỉnh theo Quy tắc 2a…”
- Báo cáo quyết toán tình hình sử dụng hàng miễn thuế Nộp hàng năm trước 31/3. Phải chứng minh 100% thiết bị đã lắp đặt tại công trường, kèm ảnh hiện trường và biên bản nghiệm thu.
Cường Quốc Logistics cung cấp bộ mẫu công văn chuẩn đã được hải quan chấp nhận, Hilft Kunden, Dutzende Stunden beim Entwurf zu sparen.
- Những lưu ý “Xương máu” cho chủ đầu tư
- Kiểm tra sau thông quan: Hải quan sẽ xuống tận công trường kiểm tra thực tế. Nếu phát hiện máy móc không lắp đặt hoặc chuyển nhượng, doanh nghiệp bị truy thu 100% thuế + phạt 20-50% + lãi chậm nộp.
- Hàng trong nước đã sản xuất được: Phải đối chiếu kỹ danh mục mới nhất của Bộ Kế hoạch & Investieren. Một số loại khung giá đỡ thép thông thường đã có nhà sản xuất Việt Nam → không được miễn thuế.
- Logistics OOG: Khảo sát tuyến đường từ cảng Cái Mép – Phú Mỹ hoặc Quy Nhơn đến công trường trước khi khai báo. Cường Quốc Logistics có đội ngũ khảo sát miễn phí, giúp tránh tình trạng xe siêu trường không qua được cầu/cống.
- Thời gian chuẩn bị DMMT: Nên bắt đầu từ 2-3 tháng trước khi hàng cập cảng để tránh chi phí lưu container đắt đỏ.

VII. Abschließen
Thủ tục nhập khẩu thiết bị năng lượng tái tạo không chỉ là thủ tục hải quan thông thường mà là “Quản trị dự án thuế” toàn diện. Ein kleiner Fehler im HS- oder DMMT-Code kann Anleger Milliarden von Dong kosten.
Cuong Quoc Freight Forwarding Company Limited
Büro: 7. Stock, Parami -Gebäude, 140 Bach Dang, Tan Sohn Hoa Ward, Ho Chi Minh Stadt
Hotline: 0972 66 71 66
E-Mail: info@cql.com.vn
Webseite: https://cql.com.vn/
Sehen Sie mehr bei