Trong ngành 輸入 化粧品, thực phẩm chức năng và hàng hóa tiêu dùng, lỗi sai tên thành phần trên nhãn thực tế dù chỉ một chữ cái cũng có thể khiến cả lô hàng “đứng hình” tại cửa khẩu. Đây chính là tình huống mà đội ngũ ロジスティクスパワー đã xử lý thành công cho hàng trăm doanh nghiệp mỗi năm. Một chữ “o” thay vì “ou”, một dấu gạch ngang thiếu, hay tên INCI bị đảo vị trí – tất cả đều có thể biến thành “cơn ác mộng” thông quan.
Bài viết này của ロジスティクスパワー sẽ hướng dẫn chi tiết từ A-Z cách nhận diện, phân tích và khắc phục lỗi sai tên thành phần trên nhãn thực tế so với hồ sơ công bố. Nội dung được xây dựng dựa trên kinh nghiệm thực tiễn và các quy định pháp luật hiện hành, giúp doanh nghiệp bạn tránh mất hàng chục triệu đồng chi phí lưu kho và phạt hành chính.

記事の内容
Mở đầu: Sai một ly, đi một lô hàng
Hãy tưởng tượng: lô hàng 5.000 hộp kem dưỡng da trị giá 300 triệu đồng đã đến cảng Cát Lái. Hải quan kiểm tra và phát hiện trên nhãn thực tế ghi “Flavor” trong khi hồ sơ công bố là “Flavour”. Hoặc “Gluten free” thiếu dấu gạch ngang so với hồ sơ. Chỉ trong vòng 30 phút, tờ khai bị “tuýt còi”, hàng phải chuyển sang kho ngoại quan.
Tại sao lỗi nhỏ lại bị phát hiện? Cơ quan hải quan và Cục An toàn thực phẩm (hoặc Cục Quản lý Dược) sử dụng phần mềm đối chiếu tự động. Chỉ cần sai 1 ký tự, hệ thống báo “không khớp”. Đây không phải lỗi ngẫu nhiên mà là yêu cầu bắt buộc về tính chính xác tuyệt đối giữa nhãn thực tế và hồ sơ công bố.
Hệ lụy thực tế doanh nghiệp thường gặp:
- Chậm thông quan 7–30 ngày
- Chi phí lưu kho bãi: 2–5 triệu đồng/ngày/lô
- Rủi ro phạt vi phạm hành chính từ 20–50 triệu đồng
- Nguy cơ thu hồi số công bố, phải công bố lại từ đầu
- Mất uy tín với đối tác nước ngoài
Cơ sở pháp lý và Quy định xử phạt
Để xử lý đúng pháp luật, doanh nghiệp cần nắm rõ các văn bản sau (2025 年に更新されました):
- 政令 15/2018/ND-CP (và các sửa đổi bổ sung): Quy định chi tiết về an toàn thực phẩm. Điều 10 và Điều 15 yêu cầu nhãn phải “đúng, đủ, rõ ràng” và phù hợp hoàn toàn với hồ sơ tự công bố hoặc công bố.
- 回覧 06/2011/TT-BYT (và Thông tư 06/2021/TT-BYT sửa đổi): Quy định quản lý mỹ phẩm. Phụ lục II yêu cầu tên thành phần phải đúng tên INCI quốc tế (International Nomenclature of Cosmetic Ingredients). Sai tên INCI được coi là “sai lệch thành phần”.
- 法令 43/2017/ND-CP (sửa đổi bởi Nghị định 111/2021/NĐ-CP): 製品ラベルに関する規制. Điều 10 quy định rõ: “Nội dung trên nhãn phải phù hợp với hồ sơ công bố”. Sai tên thành phần thuộc nhóm “nhãn không đúng quy định”.
- Nghị định 115/2018/NĐ-CP (sửa đổi bởi Nghị định 117/2020/NĐ-CP): Xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực y tế và an toàn thực phẩm.
- Mức phạt lỗi nhỏ (chính tả): 10–20 triệu đồng
- Lỗi nặng (sai tên chất hoàn toàn): 40–60 triệu đồng + thu hồi sản phẩm + đình chỉ nhập khẩu 3–6 tháng.

Ⅲ. Phân tích tính chất lỗi sai (Assessment)
Trước khi quyết định phương án khắc phục, doanh nghiệp phải phân loại chính xác lỗi sai tên thành phần trên nhãn thực tế thuộc nhóm nào:
- Lỗi chính tả thuần túy (Nhẹ – chiếm 65% trường hợp) 例えば: “Gluten free” vs “Gluten-free”, “Vitamin C” vs “Vitamine C”, “Flavor” vs “Flavour”. Không làm thay đổi bản chất thành phần → có cơ hội giải trình thành công.
- Lỗi định danh (Tên INCI/Tên hóa học) (Nặng – chiếm 25%) 例えば: Nhãn ghi “Sodium Lauryl Sulfate” trong khi hồ sơ là “Sodium Laureth Sulfate” (hai chất hoàn toàn khác). Hoặc tên CAS khác nhau → rủi ro cao, có thể bị coi là “sai tên thành phần trên nhãn thực tế”.
- Lỗi cập nhật công thức (Rất nặng – chiếm 10%) Nhà sản xuất thay đổi công thức nhưng doanh nghiệp chưa kịp làm hồ sơ công bố mới. → Phải hủy số công bố cũ và công bố lại toàn bộ.
Mẹo nhanh từ Cường Quốc Logistics: Chụp ảnh nhãn thực tế + scan hồ sơ công bố → gửi ngay cho đội ngũ chúng tôi để phân loại miễn phí trong 15 phút.
Quy trình 4 bước khắc phục sai lệch nhãn mác
ロジスティクスパワー áp dụng quy trình chuẩn 4 bước, đã giúp 98% lô hàng thông quan thành công mà không bị phạt.
ステップ1: Tạm dừng thông quan – Lưu kho bảo quản
- Liên hệ ngay Hải quan để chuyển hàng sang kho ngoại quan hoặc kho CFS của ロジスティクスパワー (tiết kiệm 30–40% chi phí so với kho cảng).
- 時間: 24–48 giờ để tránh phát sinh phí lưu bãi cao.
ステップ2: Đối soát mã CAS và Tiêu chuẩn quốc tế
- Tra cứu ngay mã CAS (化学抄録サービス) trên PubChem hoặc cơ sở dữ liệu INCI.
- Nếu mã CAS trên nhãn thực tế và hồ sơ là hoàn toàn trùng khớp (例えば: CAS 9004-32-4 cho Carboxymethyl Cellulose), doanh nghiệp có cơ sở vững chắc để giải trình “lỗi đánh máy”.
ステップ3: Lựa chọn phương án xử lý
- Phương án A – Dán nhãn phụ (Khuyến khích cho lỗi nhỏ) Dựa trên Điều 15 Nghị định 43/2017/NĐ-CP: Dán nhãn phụ đính chính tên thành phần đúng theo hồ sơ công bố. Nhãn phụ phải:
- Có chữ “Nhãn phụ” rõ ràng
- Không che lấp thông tin bắt buộc khác
- Được dán cố định, không bong tróc
- Phương án B – Làm mới công bố (Bắt buộc cho lỗi nặng) Hủy số công bố cũ → nộp hồ sơ công bố mới khớp 100% với nhãn thực tế. Thời gian 7–15 ngày làm việc.
ステップ4: Làm việc với cơ quan chức năng
- Nộp công văn giải trình + bằng chứng kỹ thuật.
- ロジスティクスパワー đại diện doanh nghiệp nộp hồ sơ tại Cục An toàn thực phẩm hoặc Chi cục Hải quan, giảm 70% thời gian chờ duyệt.
- Cách soạn thảo Công văn giải trình “thuyết phục”
Một bản công văn chuyên nghiệp là “chìa khóa vàng”. Dưới đây là cấu trúc 4 phần chuẩn mà ロジスティクスパワー đã sử dụng thành công cho hơn 150 khách hàng:
- Dẫn nhập Kính gửi: Cục An toàn thực phẩm / Chi cục Hải quan… Tên doanh nghiệp: … Số tờ khai: … Tên sản phẩm: … Số phiếu công bố: …
- Nội dung sai lệch “Tại vị trí thành phần số 3 trên nhãn thực tế ghi ‘Flavour’, trong khi hồ sơ công bố ghi ‘Flavor’. Đây là sự khác biệt duy nhất, không ảnh hưởng đến bản chất sản phẩm.”
- Lập luận chuyên môn
- Trích dẫn MSDS/COA từ nhà sản xuất (đính kèm).
- Khẳng định: “Hai tên gọi đều chỉ cùng một chất với mã CAS 123-45-6”.
- Trích dẫn tiêu chuẩn INCI quốc tế (Cosmetic Ingredient Database).
- “Đây chỉ là lỗi chính tả do khác biệt Anh-Anh và Anh-Mỹ, không làm thay đổi công thức”.
- Cam kết và Đề xuất “Chúng tôi cam kết chịu hoàn toàn trách nhiệm pháp lý. Đề xuất được phép dán nhãn phụ theo Nghị định 43/2017/NĐ-CP để thông quan ngay.”

結論する
Lỗi sai tên thành phần trên nhãn thực tế không phải là “cái chết” của lô hàng nếu bạn hành động đúng và nhanh. Với quy trình 4 bước + công văn chuyên nghiệp, 98% trường hợp đều được chấp thuận dán nhãn phụ hoặc thông quan sau khi sửa hồ sơ.
クオン・コック・フレイト・フォワーディング・カンパニー・リミテッド
オフィス: 7階, パラマビル, 140バッハダン, タン・ソン・ホア・ワード, ホーチミン市
ホットライン: 0972 66 71 66
メール: info@cql.com.vn
Webサイト: https://cql.com.vn/
詳細をご覧ください